Poem 113 - перевод с англ
(1830 – 1886)
113
В жизни нам даётся ночь
И рассвет всегда —
В жизни нашей счастье есть
Также и беда —
Здесь звезда, и там звезда,
Заплутать легко!
Здесь туман, и там туман,
День — после всего!
©Елена Дембицкая 2016г.
113
Our share of night to bear —
Our share of morning —
Our blank in bliss to fill
Our blank in scorning —
Here a star, and there a star,
Some lose their way!
Here a mist, and there a mist,
Afterwards — Day!
Свидетельство о публикации №116120900566