Jennifer Beals - One Girl In A Million - Перевод
Может, начнешь на одну из пяти глядеть,
Может, одной из десяти подаришь день.
Вежлив, культурен – из пятнадцати с одной:
«Прошу», «спасибо», «задержусь еще на ночь?»
C одной из миллиона
Ты сможешь быть открыт, делить постель, идти на разбой.
Одна из миллиона,
Лишь одна из миллиона – навсегда с тобой.
Две начнут пирушку, три начнут войну,
Вчетвером устроят фарс, пять наведут тоску.
Все такие разные, пока ты, как всегда,
Один, в воспоминаниях, не помнишь имена.
Кто тебя не бросит, кто не бросит, если денег круглый ноль?
И кто поймет, к чему расхаживания без цели под луной?
Из полуста полгода заберет одна,
Одна на шесть десятков – будет в шею гнать,
Из восьми десятков – доведет до слез,
Из девяноста – будет печь, из ста – пронзит иглой.
C одной из миллиона
Ты сможешь быть открыт, делить постель, идти на разбой.
Одна из миллиона,
Лишь одна из миллиона – навсегда с тобой.
Свидетельство о публикации №116120600985