Э. Дикинсон. 1253. Had this one Day not been

1253

Не будь бы дня того,
Или исчезни он,
Любой бы день другой
Как был бы разорен!

Чтоб меньше обошлось любви,
Столь дорогое в боли,
Ей привилегию его
Ценить бы надо больше.
14-17.09.2016

1253

Had this one Day not been,
Or could it cease to be
How smitten, how superfluous,
Were every other Day!

Lest Love should value less
What Loss would value more
Had it the stricken privilege,
It cherishes before.


Рецензии
иначе любовь должна будет меньше ценить то, что потеря ценила бы больше, если бы (у кого?) была отменённая привилегия, которой (кто?) до этого момента дорожит

Валентин Емелин   01.10.2016 19:46     Заявить о нарушении
Чтобы любви не ценить меньше то, что потеря оценила бы больше, будь ее привилегия уничтожена, она дорожит им (этим днем) до того(пока имеет эту привилегию, т.е. до ее уничтожения, пока этот день есть).

Ольга Денисова 2   01.10.2016 23:04   Заявить о нарушении
таки у кого отменённая привилегия - у любви или у потери?

Валентин Емелин   01.10.2016 23:38   Заявить о нарушении
У любви, конечно. Без потери привилегию не оценишь.

Ольга Денисова 2   01.10.2016 23:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.