Г. Гейне. Как из пены волн рождённая...
Как из пены волн рождённая*,
Блещет милка красотой,
Став невестой, наречённою -
Не моею, а чужой.
Сердце, долготерпеливое,
Выдержать сумей враньё;
И прости её, наивную,
Глупость милую её.
*die Wellenschaumgeborene - рождённая из пены волн - одно из
имён богини Афродиты, символа женской красоты
С немецкого 20.09.16.
XVII
Wie die Wellenschaumgeborene
Strahlt mein Lieb im Schoenheitsglanz,
Denn sie ist das auserkorene
Braeutchen eines fremden Manns.
Herz, mein Herz, du vielgeduldiges,
Grolle nicht ob dem Verrat;
Trag es, trag es, und entschuldig es,
Was die holde Toerin tat.
Heinrich Heine
Свидетельство о публикации №116092005685