L439 - Миссис Дж. Г. Холланд
Около 1875
Миссис Дж.Г. Холланд
Сестра –
Книжка(1) у меня, и я ликую вдвойне – Отдельно из-за нее и отдельно из-за Тех, от кого это пришло –
Растерянность Псалмопевца, который не знал, чем воздать своему другу(2), – как раз то, что я испытываю – Только он свое замешательство преодолел, а мое остается – Благодарю вас изо всех сил – и Доктора как вас – И вновь вас за милое письмецо.
Природа дарит Солнце –
Тут Астрономия –
Но ей не наделить нас Другом –
Тут Астрология.(3)
Эмили
(1)Видимо, имеется в виду роман Дж.Г. Холланда “Sevenoaks”, полученный Эмили.
(2)Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?
Псалтирь 115:3 (по протестантской Библии 116:12)
(3)J1336 http://www.stihi.ru/2016/08/31/9375
L439
(about 1875)
Mrs. J. G. Holland
Sister –
I have the little Book and am twice triumphant - Once for itself, and once for Those who enabled me –
The embarrassment of the Psalmist who knew not what to render his friend - is peculiarly mine - Though he has canceled his consternations, while my own remain - Thank you with all my strength - and Doctor as yourself - And again yourself for the sweet note.
Nature assigns the Sun -
That - is Astronomy -
Nature cannot enact a Friend -
That - is Astrology.
Emily.
Свидетельство о публикации №116083109311