Из Гэри Снайдера - Декабрь в Йейсе

                ГЭРИ СНАЙДЕР(1930)


                ДЕКАБРЬ В ЙЕЙСЕ


                В тот октябрь, в саду,
                Среди высокой сухой травы,
                Когда ты захотела свободы,
                Ты мне сказала:
                "Когда-нибудь встретимся.
                Может, лет через десять."

                После колледжа я видел тебя
                Лишь раз. Ты была странной.
                Меня же увлёк какой-то проект.
                Нынче десяток лет с лишним прошёл:
                Я всегда знал, где ты была -
                Я мог бы прийти к тебе
                В надежде любовь твою возвратить.
                Ты всё ещё одинока.

                Этого не случилось.
                Я думал, что должен быть одинок я.
                Так и сделал.

                Только во сне, схожим с этим рассветом,
                Могила случившегося, страшная сила
                Нашей юной любви
                Возвращается в душу мою, мою плоть.

                У нас было то, чего
                Все страстно хотят, добиваются;
                Мы утратили это после нашего
                Девятнадцатилетия.

                Я чувствую себя старцем, будто бы я
                Много жизней прожил.
                И уже не узнать мне,
                Был ли я дураком
                Или выполнил то,
                Что требует моя карма.               

                15.07.16


 December At Yase by Gary Snyder

You said, that October,
In the tall dry grass by the orchard
When you chose to be free,
"Again someday, maybe ten years."

After college I saw you
One time. You were strange,
And I was obsessed with a plan.

Now ten years and more have
Gone by: I've always known
 where you were—
I might have gone to you
Hoping to win your love back.
You still are single.

I didn't.
I thought I must make it alone. I
Have done that.

Only in dream, like this dawn,
Does the grave, awed intensity
Of our young love
Return to my mind, to my flesh.

We had what the others
All crave and seek for;
We left it behind at nineteen.

I feel ancient, as though I had
Lived many lives.

And may never now know
If I am a fool
Or have done what my
 karma demands.


Рецензии
What's done is done, к чему все эти метания и страдания?))) хотя, это сущность человеческой природы.

С уважением,

Елена Дембицкая   15.07.2016 09:43     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена!Да, в том и суть, наверное: человек склонен анализировать своё прошлое, - что бы он сделал не так, как сделал, чего он не сделал, а надо было, и так далее. Тем более, если личная жизнь не удалась(что нельзя сказать о Снайдере, который всю жизнь проповедовал буддизм, ему уже 86 лет, почти все его друзья-битники в могиле и давно(Керуак, Гинзберг, Берроуз, Корсо, Уэлч и другие), - живы ещё Лоуренс Ферлингетти(под сто лет!), Диана ди Прима, кто-то ещё, но, по-сути, битничество закончилось со смертью Керуака и Гинзберга(как, к примеру сюрреализм, - со смертью Дали, и оживлять эти направления - пустая трата времени, - другие времена, другие люди, другие нравы, - всё это теперь только история), а это было очень давно!С теплом, Юра.

Юрий Иванов 11   15.07.2016 10:10   Заявить о нарушении