Художник-портретист. По Вильгельму Буш
Портрет мадам Янины
Вчера я завершил;
В нём сохранил морщины,
Чем даму огорчил.
И складки, и веснушки
Убрал немедля я.
От радости старушка -
Почти что не своя!
Избит изрядно оспой
Был старушонки лик.
Сказал: Прекрасный волос, -
Я про её парик.
И нос её лиловый
Хвалил я пять минут,
В надежде, что корова
Уплатит мне за труд.
Старушка похвалила
Удавшийся портрет
И щедро отвалила
Мне ровно семь монет!
С немецкого 10.07.16.
Fuer einen Portr;tmaler
Die gnaedige Frau, die alte,
Die hab' ich konterfeit,
Sie hatte manche Falte,
Drob war sie nicht erfreut.
Die Falten und die Runzeln,
Die malt' ich nimmermehr,
Drob taet sie gnaedig schmunzeln,
Das freut die Alte sehr.
Sie hatte viele Pocken -
Ich fand den Teint so klar,
Sie hatte falsche Locken -
Ich lobt' ihr schoenes Haar.
An ihrer roten Nase
Pries ich den feinen Ton,
Denn jede schoene Phrase,
Die findet ihren Lohn.
Die Alte fand geraten
Ihr gnaedig Konterfei,
Sie zahlt' mir zehn Dukaten,
Weil's gar so aehnlich sei.
Wilhelm Busch
Aus der Sammlung Die Kneipe des Vereins Jung-M;nchen
Свидетельство о публикации №116071004985
Юрий Иванов 11 10.07.2016 17:42 Заявить о нарушении
видел в музее, но честно говоря Айвазовский мне милее...
Аркадий Равикович 10.07.2016 19:15 Заявить о нарушении