Герман Гессе. Чужой город
Причина полноты тоской -
Прогулка через град чужой,
Уснувший в тишине ночной;
Ряд крыш, блестящих под луной.
Карнизы, башни — спят вокруг.
Бег облаков над маяком.
И кажется: могучий дух,
И бесприютный, ищет дом.
И так, внезапно загрустив,
Отдавшись волшебству всерьёз,
Главу в ладони опустив,
Ты плачешь горько и без слёз.
С немецкого 13.04.16.
Fremde Stadt
Wie das so seltsam traurig macht:
Ein Gang durch eine fremde Stadt,
Die liegt und schlaeft in stiller Nacht
Und mondbeglaenzte Daecher hat.
Und ueber Turm und Giebel reist
Der Wolken wunderliche Flucht
Still und gewaltig wie ein Geist,
Der heimatlos nach Heimat sucht.
Du aber, ploetzlich uebermannt,
Ergibst dem wehen Zauber dich
Und legst Dein Buendel aus der Hand
Und weinest lang und bitterlich.
April 1901
Свидетельство о публикации №116041305565
Юрий Иванов 11 15.04.2016 14:31 Заявить о нарушении
а Гессе постарался максимально не исказить при переводе...
Аркадий Равикович 15.04.2016 15:54 Заявить о нарушении