Слабая поддержка
Еlisabeta Bogatan ( Румыния)
Subred reazem
oglindirea-n repezi unde
si te-arata si te-ascunde
cand intrebi pribeag pe-un mal
doar ecoul iti raspunde
intelesurile noi
ti se par mereu profunde
slefuieste intelesuri
pana cand le simti rotunde
subred reazem iti e ochiul
ce prin lucruri nu patrunde
Слабая поддержка
В торопливости восхищение
Показывает тебя и прячет
Только эхо ответит тебе,
Спроси странника на удачу
Новые смыслы и значения
Всё -таки нелёгкая задача
Чтобы было кругло и гладко,
Надо шлифовать смысл не иначе
Слабая поддержка для тебя
Если сам в суть вещей незрячий
Перевод на французский язык
Елизабета Богатан
Malingre appui
en prеssеes ondes te mirant
tu te montres en te cachant
seulement l’еcho va te rеpondre
quand sur la rive tu vas errant
tu trouves toujours les nouveaux sens
rayonner profondеment
jusqu’а ce qu’on les sent ronds
tu dois toujours polir les sens
malingre appui pour toi c’est l’оеil
par les choses pas pеnеtrant
Художник: Олег Шуляк
Свидетельство о публикации №116032706721