Из Лукиана - эпиграмма

                ЛУКИАН


                ЭПИГРАММА

                Делая зло, от людей ещё можешь укрыться; но боги
                Видят не только дела, но и мысли, что часто - убоги.

                15.02.16

 Рифмованное переложение эпиграммы выполнено по прозаическому переводу М.Михайлова(1960).

 Примечание: в этой эпиграмме Лукиана интересно то, что он, говорящий о богах как таковых,был атеистом.По свидетельству «Суды», Лукиан умер, растерзанный собаками, «за то, что лаял против истины» (то есть христианства).("Википедия")


Рецензии
"но боги... - ... убоги" - какая замечательная рифма. Просто отличный перевод и по форме и по содержанию!
С уважением,

Елена Дембицкая   20.03.2016 18:31     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена!Я рад!С теплом, Юра.

Юрий Иванов 11   20.03.2016 21:12   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.