Как выбрать генератор рифм? Или вам, поэты!

 Есть немало словарей рифм.  Существуют они и  в виде  интернет-ресурсов.

НО все они ничто по сравнению с ГЕНЕРАТОРАМИ рифм!!

Конечно, многие из вас брезгливо отвернутся от этих интернет-костылей. Ведь важно живое творчество, а не чисто механический поиск рифм. Скажу так: одно другого не заменяет и не исключает..

Я поисследовал эти ресурсы и понял: НЕДУРСТВЕННО-С!

Скажем, попробуйте напридумывать рифмы к словам:
ЖАЛОБА,
ПАМЯТЬ,
ЕВРОПА,
ДРЯЗГИ,
БРЫЗГИ,

Пройдитесь по этим словам с помощью генераторов рифм
и тогда сами сможете оценить и выбрать, какой их них лучше.


Например, на слово:
СТРАХОЛЮДИНА

генератор rifmus.net предложил рифмы:
   
    полуденный
    посудина
    безудержно
   
А вот что отыскал генератор rifmovnik.ru:

    анютино
    обезлюдело

Предложения сайта http://rifma.poncy.ru:

    прелюдия
    понудили


Или вот к слову: "ЛУЖАМИ"  с помощью генератора RIFMUS.NET найдено:


    нужными
    службами
    ненужными
    чуждыми
    дружбами
    наружными
    нуждами
    дружными
   
    безоружными
    жемчужными
    замужними
    незамужними
    натужными
    стужами
   
    южными
    недужными
    ружьями
    дюжими
    верблюжьими
    вьюжными
   
    утюжными
    уклюжими
    севрюжьими
    полукружными
    поддужными
    плужными
    недружными
    мужними

   
    кольчужными
    дерюжными
    двумужними
    вертлюжными
    бунчужными
    битюжьими
    белужьими
    безмужними
    матюжными


Рецензии
Скоро комп сам будет рифмовать, хотя и сейчас каждую секунду рождается несколько "шедевров" у нас на сайте. Как среди миллионов можно выбрать что-то стоящее - ума не приложу... Да этого и не надо наверное делать...

Оксана Задумина   18.03.2016 16:49     Заявить о нарушении
А как трудно редакторам издательств выбрать
что-то стоящее для печати.
Хорошо вот я увидел, что Ойгена РОта перевели с немецкого на английский. И обосновал это как дополнитеольный плюсик к изданию его на русском языке.

Владимир Бенрат   20.03.2016 12:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.