Фридрих Логау. Нюрнбергские переговоры
Что станет в Нюрнберге плодом переговоров,
Как доброе вино вкусить желает каждый.
Вину и сыру — время! - скажут люди.
Что станет жалкой темою укоров
И вопреки надеждам не придёт однажды -
В том спешку обвинять никто не будет.
*Eile mit Weile – одна из наиболее известных немецких пословиц,
означающая «Торопись не спеша!»
В 1518 году... дискуссия между Лютером и ингольштадтским католическим интеллектуалом Иоганном Экком. Это была единственная дискуссия, в которой Лютер проиграл. Но победного шествия лютеранства по Германии было уже не остановить. И Нюрнберг оказался в эпицентре этого вихря.
Перевод со старого немецкого 01.02.16.
Nuerrenbergische Handelung
Was zu Nuernberg wird gehandelt,
Wird gewiss was gutes seyn;
Dann gut Ding darff gute Weile.
Wo es sich zum aergsten wandelt
Und mit Hoffnung nicht trifft ein,
Gebe niemand Schuld der Eile.
Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz 2.Tausend 4.Hundert
Свидетельство о публикации №116020108238
Юрий Иванов 11 09.02.2016 13:37 Заявить о нарушении
отца. Так что этот перевод для меня - некое напоминание...
Аркадий Равикович 09.02.2016 17:17 Заявить о нарушении