Фридрих фон Логау. Вечная Юность

Friedrich von Logau(1604-1655).Ewige Jugend

Мир с человеком схож, в котором целый мир живёт!
Что ж на зиму Весну он не перенесёт?
Кто в мир влюблён — те сетуют на то; кто в рай — с прошеньем к Господу всегда,
Чтоб времена, где вечная Весна, не превратились в зиму никогда.

Со старого немецкого 23.01.16.

Ewige Jugend

Ist die Welt der grosse Mensch? Ist der Mensch die kleine Welt?
Wie dass dieser dann kein Lentz sich auff ihren Winter stellt?
Welt-Verliebte klagen so; Himmel-Buhlen kuemmet ein,
Jene Zeit, da immer Lentz, nimmer nie wird Winter seyn.

Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz 2.Tausend 4.Hundert


Рецензии