Еврейская народная колыбельная
И нет в мире сказки грустнее,
А в сказке той поётся
О царе иудеев.
Припев:
Спи же, моя пташечка,
Спи, моё дитя,
О горе мне! Навек покинул
Милый мой меня.
На свете жили царь с царицей,
Был сад при их дворце под окнами,
Грустило в том саду деревцо,
Спи, моё дитя.
Припев.
У деревца ветка была,
На веточке красовалось гнёздышко,
И птичка жила в том самом гнёздышке,
Спи, моё дитя.
Припев.
Пришёл тот день – царь скончался,
С царицей горькой не попрощался,
И веточка поникла,
А пташка от гнезда отвыкла.
Припев.
ОРИГИНАЛЬНЫЙ ТЕКСТ:
Amol iz geven a mayse,
Di mayse iz gornit freylekh,
Di mayse heybt zikh onet
Mit a yidishn meylekh.
Lyulinke mayn feygele,
Lyulinke mayn kind,
Kh'hob ongevoyrn aza libe,
Vey iz mir un vind.
Der meylekh hot gehat a malke,
Di malke hot gehat a vayngortn,
Der vayngortn hot gehat a boym,
Lyulinke, mayn kind.
Lyulinke, mayn feygele ...
Der boym hot gehat a tsvaygele,
Der tsvayg hot gehat a nestele,
In nestele iz geven a feygele,
Lyulinke, mayn kind.
Lyulinke, mayn feygele ...
Der meylekh iz opgeshtorbn,
Di malke iz gevorn fardorbn,
Der tsvayg iz opgebrokhn,
Dos feygele fun nest antlofn.
Lyulinke, mayn feygele ...
Свидетельство о публикации №115103011242