Александр Бобошко. Пора Весов

Олександр Бобошко.(нар.1971).Пора Терезів

Вдохновитель перевода Светлана Груздева http://www.stihi.ru/2015/10/23/5895

Вот она и настала — пора колебаний Весов.
Под ногами рябина — цветные монашечьи чётки...
Встану до петухов — не позавтракав в гущу лесов:
Осыпать поцелуями Осени влажные щёки.

Я рассвет пригублю, лбом горячим прижмусь я к земле.
Захмелелый от солнца, лучей и особенной тИши.
Пожелаю врагам своим лютым жить тысячу лет
И себе, все былые грехи малодушно простивши.

Золотое, недолго продлится парад твой большой,
И Зима отрезвляюще снегом мозги мне продует...
Здесь — три точки, вставлять не хочу запятую.
Не растаял бы праздник, к которому долго так шёл...

Перевод с украинского 23.10.15.

Пора Терезів

Ось вона і настала -пора Терезів та вагань.
Горобинові ягоди -ніби ченцевіЇ чотки...
Прохоплюся ще поночі - і, зголоднілий, у гай:
Цілуватиму осінь в багряні вології щоки.

Пригублю я світанку, чолом притулюсь до землі,
Захмелілий від променів сонця й солодкої тиші,
Ворогам найлютішим назичивши тисячу літ
І себе за минулі гріхи малодушно простивши.

Золоте, нетривале, а ти ж закінчишся колись,
І зима-витверезниця снігу насипле за комір...
Я поставив три крапки з метою уникнути коми,
Не сполохати свято, бо довго на нього моливсь..


Рецензии
Спасибо, Аркадий!Вы с автором молодцы!

Юрий Иванов 11   31.10.2015 14:49     Заявить о нарушении
Спасибо, Юра!Рады стараться!

Аркадий Равикович   31.10.2015 16:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →