Фридрих Логау. Сон Фараона
Сон фараона, как семь тощих буйволиц
семь жирных проглотили за мгновение -
у нас вполне обычное явление;
те, кто от голода и холода страдал,
жиреют от награбленного хлеба,
в чужих одеждах празднуя свой бал.
Вольный перевод со старого немецкого 13.08.15.
Dess Pharaonis Traum
Was Pharaoni traeumt, wie sieben magre Rinder
Verschlungen sieben fett, ereignet sich nicht minder
Bey uns und in der That; dann mancher Hunger-leider
Ist fett vom Raube-Brot und glaentzt durch fremde Kleider.
Aus der Sammlung Desz 1. Tausend 4. Hundert
Свидетельство о публикации №115081307910
Спасибо за перевод, с наилучшими к Вам пожеланиями, Лена.
Елена Козлова 4 14.08.2015 00:29 Заявить о нарушении
библейская притча, я воспринимаю его в первую очередь, как антивоенное.
Вчера узнал, что в настоящее время на Земле продолжаются 40вооружённых
конфликтов. Украина по количеству жертв - на 7месте, А Сирия, Ирак и Афганистан
"собрали" уже более 100 000жертв...
Аркадий Равикович 14.08.2015 09:11 Заявить о нарушении