Искуситель

 
   Искуситель

Поддавшись искушениям окаянного сплетника,
не заметишь,
как одно за другим
исчезнут деревья дружбы,
верности
и любви,
которые
ты
вырастил заботливо в цветущем саду своем,
и твой сад счастья
однажды превратится в пустырь,
где непрерывно
отчаянно и жалобно
воет
душераздирающий ветер
одиночества
и тоски...
всегда...

Это же стихотворение на таджикском языке:

  Васвасакор

 Ба васвасаи суханчини бадбахт гирифтор шуда,
тамоман бехабар мемони,
ки чи гуна дарахтони
дустиву садокат
ва мухаббат,
ки дар боги сабзу хуррами хушбахти
бо сад умеду ормон парваридаи,
нопадид гашта,
он бог ба замини хушку холие мубаддал мегардад, ки дар он
беист
боди чонкохи
танхоиву
хасрат
ноумедона уллос мекашад...
Хамеша...

"Волшебный мир верлибра", Худжанд, 2013, стр.170-171


Рецензии
Дорогой Абдукаюм мир Вам!Очень мудрое стихотворение Вы написали!Я полностью с Вами согласна!И в Библии есть стихи предупреждающие нас от сплетен.Господь хочет сохранить нас от этого греха.С уважением к Вам,Агнесса

Агнесса 3   10.11.2016 07:28     Заявить о нарушении
На это произведение написано 18 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.