1-03. Рильке. Ручей тихонечко звенит...
я город позабыл;
простор вершин к себе манит,
но двинуться нет сил.
И лес так дик, и мир велик,
и в сердце свет такой;
я к одиночеству приник –
к его груди – щекой.
с немецкого, 01.06.2015
R. M. Rilke, Advent
Der Bach hat leise Melodien,
und fern ist Staub und Stadt;
die Wipfel winken her und hin
und machen mich so matt.
Der Wald ist wild, die Welt ist weit,
mein Herz ist hell und groß;
es hält die blasse Einsamkeit
mein Haupt in ihrem Schoß.
Свидетельство о публикации №115060200123
А вообще, я не перестаю удивляться и восхищаться произведениями Рильке, так удивительно проникновенны его стихи.
Последняя Картина 02.06.2015 07:40 Заявить о нарушении