Перевод отрывка из ст-я Лоика Восхищение и протест

                Лоик Шерали
   
 "Восхищение и протест"
      (Отрывок)

Я в эту минуту
впервые
подражаю
Пабло Неруде,
но нет, не беспечно и не бесцельно,
а со знанием дела подражаю я,
так как подражание великим:
-это прикосновение к священной,
благодатной почве незапятнанных высот;
-это , быть повешенным если,
то на виселице высокой;
- это значит идти по тропе,
которая стремится вперёд и ввысь;
- это всегда полёт
 с земли на небеса...

Да,
в этом стихотворении
я подражаю Пабло Неруде
и пишу
не метрические, а белые стихи -
стихи без рифмы,
простые,
как придорожный цветок,
пробуривший себе путь
с глубоких недр земли родной.

Иногда
с трибун
на собраниях
в речах неразумных,
в книгах и тетрадях,
в газетах и журналах
к месту и не к месту
глупый пустослов
и стихотворец безмозглый
громким голосом
и на все лады
кричит
или пишет:
В прошлом
таджикский народ
безграмотным был
поголовно...

Ха-а! Ха-а! Ха-а!
О, глупец безнадежный, лающий бесстыдно!
О, невежда, несущий чушь собачью!
Ты безграмотен,
Или Рудаки?
Ты безграмотен,
Или Фирдоуси?
Ты безграмотен,
Или Авиценна?
Или Хайям?
Или Хафиз?
Или Саади?
Или Руми?
Или Низами?
Или Санои?
Или Аттар?
Или Соиб?
Или Джами?
Или Бинои?
Или Камол?
Или Насир Хосроу?
Или Бедил?
Или Сайидо?
Или Дониш?
Или Шохин?
Неоспорима слепота твоя
Перед величием творений
Каждого из этих человечества великих сынов,
Аминь!

Безграмотен, по твоему, целый народ?
Народ,
который имел историю
свою - богатую, неповторимую и славную,
который способен был стать творцом такой истории,
хранить её веками и не стареть,
считать безграмотным
- это наивысшая глупость, невежество и...

Теперь о грамотности:
Ты, если не слеп,
сумей увидеть
разум народа,
мудрость народа,
талант и одаренность народа,
естественность души
и прирожденную проницательность народа,
который смог
превратностям истории вопреки
и себя
и наследников своих
сохранить во здравии духовном
для будущего.


С таджикского перевод Абдукаюма Мамаджанова.
"Волшебный мир верлибра" , стр. 35-38.


Рецензии
Так их ,шурави !
Я ведь то же "с гор спугтился" как они говорят,но о Фердауси не слышали даже
Начинаю читать по памяти - ну надо же восклицают!
Честь имею ! Саша черкес

Алекс Дубовик   02.07.2015 19:02     Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.