На перевод А. Равиковича - О грудях Нивулы

Когда не Ни'вула – Ниву'ла
Покажет сво'ю грудь по пояс,
– С чего же так её раздуло! –
Я содрогаюсь; беспокоясь,
Что, если подойти поближе
И приспустить одёжку малость,
Поймёшь, что грудь гораздо ниже,
Чем глазу издали казалось.

18.05.2015


Рецензии
По пояс грудь? Картина эта -
Почти из «Песен к ней» Верлена...
Для настоящего поэта
Что грудь, что море - по колено.

http://verlaine.ru/pesni/ty.php

:)


Валентина Варнавская   19.05.2015 16:38     Заявить о нарушении
Ответ поэтов

Море, грудь – что боле ценно!
То и эта испокон
Нам, конешно, по колено –
Только с разных двух сторон.

Вот такой оксиморон!

Или что-то в этом роде. :)

Иосиф Клейман   19.05.2015 00:58   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.