Разглядываю журавля. Risto Rasa

Ристо Раса - финский поэт, по профессии библиотекарь (29 апреля 1954г. - день рождения)

Разглядываю журавля.
Печально это и грустно -
крылья исчезли.
_
Katselen kurkia.
T(а)m(а) on surua, t(а)m(а) on surua,
siivet tuhkaa.


Прим. В финском тексте в скобки заключены умляуты.


Рецензии
Почему-то гугл на разных языках переводит последнюю строку как "крылья золы".
Может, автор имеет в виду их цвет? Например, "крылья - сплошная зола"..
Очередной ребус!

Сергей Батонов   04.06.2018 10:48     Заявить о нарушении
Да,"tuhka" - это пепел, зола, прах...
Глагол "tuhkata" - сжигать, кремировать.
Но вот есть и переносное значение - исчезнуть, улетучиться, пропасть - в одном из словарей мне попалось, и показалось возможным использовать в этом тексте. Крылья журавля, их размах видны только в полёте.
Не летает - значит, пешеходом стал)))
Впрочем, сомнений у меня полно всегда.
Спасибо за прочтение, мысли!

Кожухова Татьяна   04.06.2018 11:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.