Вариация на тему О

       Симон Винкеноох

Перевела с нидерландского языка
на русский язык Галина Поротикова

Но что совсем
когда-то,
что было, вспомнить
поможет: Симон
то Винкеноох.
Родившийся
тихонько,
тихонько уходящий
в дождь, холод и тепло.
Известно повсеместно:
он ухо, он ушко
гармонии
вселенной
слов с О.

С нидерландского


       Simon Vinkenoog

O-derivaat

Toen ik niets meer deed
wist ik wie ik was
van alle mogelijkheden
nog het meest simon vinkenoog
uit stilte ontstaan
af- en aanwezig,
warm en koud,
waterpas.
Wat ik tot nader order was
bekend en onbekend
niet langer meer dat
maar `een en al oor
in de wetenschap
dat


Рецензии