Лия Мещурова, Любимому фильму. An den Lieblingsfil

Uebersetzung aus dem Russischen

Autor: Lia Meschtschurowa

An meinen Lieblingsfilm

(Knockin' On Heaven's Door)

Wir gaben Gas und rasten lange,
als ob der Teufel selbst uns trieb,
euphorisch jubelten und weinten,   
bis uns die Himmelst;r aufging.
Ich wusste dann, die Angst ist daemlich,
die Welt ist sanft, den Tod gibt`s nicht.
Der letzte Weg ist frei zugaenglich -
hier leuchtet dauernd gruenes Licht!

. . . . .

Любимому фильму

("Достучаться до небес")

Mы долго нашу тачку гнали,
Kак будто в нас вселился бес,
Балдели,плакали,орали
И ...достучались до небес!
И понял я--боятся-глупо:
Мир безопасен,смерти нет,
А путь с последнего уступа
Для всех открыт--зелёный свет!

http://www.stihi.ru/2011/01/25/8196

© Лия Мещурова


Рецензии
Спасибо! Этот перевод мне и раньше нравился. Вечерком проштудирую. :)))

Лия Мещурова   23.02.2015 11:19     Заявить о нарушении
Инна - ошибка в заголовке! МещуРова!

Лия Мещурова   23.02.2015 11:25   Заявить о нарушении
Прошу прощения, Лия, копипастом накосячила!

Ильина Инна Викторовна   23.02.2015 19:42   Заявить о нарушении