Фридрих фон Логау. Женские слёзы
В наборе хитростей у баб, пора признать,
Первейшая — способность их рыдать.
Перевод со старого немецкого 23.01.15.
Weiber-Threnen
Wann boese Weiber ihre Tuecke wolln bescheinen,
So wissen sie kein bessres Mittel als das weinen.
Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Zu-Gabe
Свидетельство о публикации №115012311835
угадаешь какие из запасных будут пущены в ход ранее...
Аркадий Равикович 23.01.2015 22:06 Заявить о нарушении