Пауль Целан. Солнце сквозь серость
сквозь серость задворок сочится.
Как древо
высокая мысль
схватилась за свет. Еще есть
над человеческим
песня.
Fadensonnen
ueber der grauschwarzen Oednis.
Ein baum-
hoher Gedanke
greift sich den Lichtton: es sind
noch Lieder zu singen jenseits
der Menschen.
Свидетельство о публикации №114112806567
Спасибо, Саша!
И сам стих как это древо — с воздухом-паузами (выразительными) между ветками-строчками...
Максим Печерник 28.11.2014 16:42 Заявить о нарушении
Алекс Грибанов 28.11.2014 17:00 Заявить о нарушении
Колесникова Наталья 23.02.2016 23:00 Заявить о нарушении
Алекс Грибанов 23.02.2016 23:56 Заявить о нарушении
Я просто случайно к нему вернулась (увидела в списке прочитанных)
Вы раньше меня "ухватили мысль". Зачем менять? У Вас хороший перевод.
С уважением
Колесникова Наталья 24.02.2016 10:12 Заявить о нарушении