Фридрих фон Логау. Украшения

Friedrich von Logau. (1604-1655).Schmuck

Белый жемчуг к жёлтой шее подходит не очень, всё же;
А белые зубы к синей роже — вообще ни на что не похоже!

Перевод со старого немецкого 12.11.14.

Schmuck

Weisse Perlen, gelber Hals stehen nicht gar schoen;
Weisse Zaehne, blaues Maul; wie solln diese stehn?

Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz dritten Tausend 7. Hundert


Рецензии
Спасибо, Аркадий!Если он про немецких "синяков", то где ж он увидел у них белые зубы? - наши "синяки" или вовсе без зубов или с коричневыми от табака и чифира.

Юрий Иванов 11   12.11.2014 13:55     Заявить о нарушении
Спасибо, Юра! Можем только гадать, какие синие или синюшные рожи
имел ввиду Фридрих фон Логау... Опять же, какая косметика была
тогда в моде.

Аркадий Равикович   12.11.2014 16:04   Заявить о нарушении