Фридрих фон Логау. Правда
Правда — грубая крестьянка; для села она годнА.
Где изящна по-французски, там не ценится она!
Перевод со старого немецкого 06.10.14.
Die Warheit
Die Warheit taug nur auff das Dorff, die grobe Baeuerin;
Wo man frantzoesisch hoeflich ist, da taug sie gar nicht hin.
Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz dritten Tausend 6. Hundert
Свидетельство о публикации №114100606822