Плет Мария. О поварском искусстве
- Мой друг, с тобой в умении спагетти
варить - никто не может состязаться!
Они так схожи с парочкой влюблённых,
что просто не желают расставаться!
Перевод с немецкого 06.09.14.
UEBER KOCHKUENSTE
- Spagetti kochtest du zum Fest,
Die unter Gaesten so beliebt...
- Die klebten aneinander fest,
Als haetten sie sich frisch verliebt!
Свидетельство о публикации №114090604656
Аркадий, попытайтесь понять меня правильно. Мне ли Вам объяснять, в Ваша версия очень слабо написана, что непростительно для автора со стажем.
Если это перевод, то длина строк затянута и смысл передан неточно. Если же это только Ваш вариант анекдота, то почему он стоит в рубрике "Поэтические переводы"?
Не слишком ли много несоответствий?!
Успехов Вам.
Плет Мария 06.09.2014 16:36 Заявить о нарушении
Один мой приятель говорил: "Отрицательный результат эксперимента -
тоже результат!"
Аркадий Равикович 06.09.2014 17:27 Заявить о нарушении