Вечный сон - Die Alive - Tarja Turunen

Предлагаю вашему вниманию эквиритмический перевод вот этой песни:
https://www.youtube.com/watch?v=s5SsdrPbHHk

ВЕЧНЫЙ СОН

В эту ночь войду
с чувством восхищенья:
все вокруг в свету,
всюду исцеленье.

Нету тайны больше, нет судьбы!
Всё тоньше нить времён,
у нас лишь дни!
Все ненужное из памяти
прочно стирает он –
наш вечный сон!

Всё займёт любовь –
высших чувств явленье.
С песней льётся в кровь,
держит от паденья.

Нету тайны больше, нет судьбы!
Встретим другой эон.
У нас лишь дни...
Всё, что важно, в нашей памяти
пусть сберегает он –
наш вечный сон!

Вечный сон!

Нету тайны больше, нет судьбы!
Здравствуй, другой эон –
другие дни!
Всё, что ценно, в нашей памяти
нам сохранил лишь он –
наш вечный сон,
вечный сон,
вечный сон!

2 сентября 2014 г.

________________________________

Текст песни на английском языке:

Die Alive

Open up the night.
Led by just a feeling.
All around is light.
Everything is healing.

No more fate and no more mystery.
Even as time falls away
I live my days
Every moment and its memory,
Not only to survive
to die alive.

Overwhelming love,
Heaven's just a feeling.
Singing in my blood
Keeping me from kneeling.

No more fate and no more mystery.
Even as time falls away
I live my days
Every moment and its memory,
Not only to survive to die alive.

Die alive!

No more fate and no more mystery.
Even as time falls away
I live my days
Every moment and its memory,
Not only to survive to die alive,
die alive,
die alive!


Рецензии
Таня, с новым годом!

Михаил Денисов Вологда   30.12.2023 21:39     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.