Из Грекиады
Видит Грека — в реке рак.
Сунул Грека руку в реку —
Рак за руку Грека цап.
Фольклор
Гомер
Ехал Грека богоравный через реку.
Видит Грека — многомудрый в реке рак.
Сунул Грека на два локтя руку в реку —
Многомудрый рак за руку Грека цап.
Данте
Земную жизнь пройдя до половины,
Подъехал Грека к сумрачной реке,
Утратив провиант во тьме долины.
Тут рака он увидел на песке
Речного дна — под хладными струями,
Дрожащего в мучительной тоске.
И Грека руку поднял над волнами,
Но рак, замыслив злое в тишине,
В нее вцепился грозными клешнями.*
Как тот, кто мчит на взмыленном коне,
Помчался Грека от людских селений,
Укушенную раком в глубине,
Дав руку мне, чтоб я не знал сомнений.
Пушкин
Из записок Грекова Петра Андреевича
Я приближался к месту моего назначения. Печальные пустыни, простиравшиеся вокруг меня,
обернулись вдруг полноводною рекою. Кибитка выехала на берег. Савельич был угрюм.
Вдруг ямщик, приглядевшись к чему-то в воде, снял шапку и, оборотившись, сказал: "Барин,
не прикажешь ли воротиться?" **
-------------------------
* Остается только гадать, каким образом, сидящий в глубине, рак мог цапнуть руку,
поднятую над волнами. Единственное объяснение, которое приходит нам в голову,
это то, что рак был многомудрый (см. у Гомера).
** Дальше см. у Гомера.
1972
Свидетельство о публикации №114071700393