Фридрих фон Логау. Совесть господ
Верёвочкой быков не запрягают; постромки для быка - легко порвать;
И уговорами насилие не смиряют, и к совести — напрасный труд — взывать!
Перевод со старого немецкого 11.06.14.
Ochsen spannt man nicht an Faden; denn er wuerde stracks zerrissen:
So auch lest sich schwerlich binden, wer Gewalt hat, an Gewissen.
Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz dritten Tausend 3. Hundert
Свидетельство о публикации №114061200803