Фридрих фон Логау. Переменчивое счастье
- Причина в счастье? Стоит ли дивиться,
Что человек за день сумел так измениться?
- Не в счастии причина открывается,
А в том, что Человек и сам меняется!
Перевод со старого немецкого 22.05.14.
Das wanckende Gluecke
Wandelt Gluecke dann die Leute,
Dass sie morgen nicht wie heute?
Gluecke hat es nie gethan,
Wann sich wandelt selbst der Mann.
Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz dritten Tausend 2. Hundert
Свидетельство о публикации №114052205713
Везёт сегодня – а потом провал,
А может быть, сказать точнее будет:
Сам человек другим назавтра стал?!
Вот такой вариант.
Макс-Железный 22.05.2014 21:58 Заявить о нарушении
Аркадий Равикович 22.05.2014 23:07 Заявить о нарушении