Переводчица

Книга начата, но не окончена
За столом тихо спит переводчица,
Одинокая роза в стекле
И ночник голубой на столе...

Припев: Тишина за окном, тишина,
И ночная жизнь здесь не слышна,
Лишь Луна, как волшебный фонарь,
Светит в окна сегодня,как встарь...

Трудно завтра ей будет вставать,
Лучше, вовсе ей было не спать,
Завтра утром редакторша ждёт
До конца получить перевод...

Но устала она от обид,
Наревелась, затихла и спит,
А источник тех девичьих слёз,
Её сердце с собою унёс...

Всё пройдёт и обиды, и боль,
Всё, что люди назвали Судьбой,
Будет день и сумеешь ты вновь
Сочинить, словно сказку Любовь...


Рецензии
Тепло на душе стало от вашего стиха, Виктория!

Шевцова Елена   22.05.2014 23:04     Заявить о нарушении
Спасибо! Я никогда не писала в такой стилистике! Слишком просто! Но, понравилось!

Виктория Новогрудская   23.05.2014 13:42   Заявить о нарушении