Фридрих фон Логау. Льстецы
Льстецы живут, не зная горя-бедствия;
за лесть к суду никто не привлекает.
Она так органична и естественна,
что общество к ней просто привыкает.
Перевод со старого немецкого 05.05.14.
Schmeichler haben keine Straffe, weil sie niemand ie verklagt;
Schmeicheln ist fast wie natuerlich, weil es keinem missbehagt.
Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz dritten Tausend 2. Hundert
Свидетельство о публикации №114050511264