Обнажённый. Эмизаг - псевдоним Перевод с испанског
Я тысячу раз видал Давида,*
Который, как невольник, властно,
Врывался в сны моей корриды.
Как велики мои желанья,
Что с жаждой грезят красотою.
Я отчуждаю всё иное,
Лишь вижу образ первозданный,
И обнажённого героя.
Я верю в ангелов и вижу
Волос их пышных светоностность,
И милую их плоть нагую,
И их прохладную роскошность.
О, эта нагота Давида!
Что по природе, так прекрасна.
И болеро ищу я ритмы,
Чтоб наготу свою увидеть,
Что скрыта под запретом властным...
*Обнажённый Давид, скульптура Мигеля Анхеля (исп.)
Свидетельство о публикации №114042206295