Лессинг Г. Э. Шестидесятилетнему Вар. 2
Кто прожил шестьдесят и всё ж
Не знал утех на этом свете,
Желаю — он желает то ж -
Дожить, чтоб высмеяли дети!
Перевод с немецкого 17.03.14.
Auf einen Sechszigjaehrigen
Wer sechszig Jahr gelebt, und noch
Des Lebens sich nicht kann begeben,
Dem wuensch ich – wuenscht ers selber doch –
Bis zu der Kinder Spott zu leben.
Gotthold Ephraim Lessing
Свидетельство о публикации №114031703174