Эмили Э. Дикинсон. Как бронза - свет

Как бронза — свет —
Ночь — Севера —
Такая формы стать —
Так поглощен самим собой —   
И так далек — пугать —               
К Вселенной с отрешенностью
Иль в сторону мою —
Захватывает бедный дух
Величественностью —
Коль оценить все шире мне —
То с важностью скажу —
Что и народ и кислород
Ничто совсем ему —

Мои заслуги все — игра —
Его показ всеместно
Столетья развлечет,
Мое же будет место
Под островком простой травы —
Что лишь жукам — известно.

290
Of Bronze – and Blaze –
The North – Tonight –
So adequate – it forms –
So preconcerted with itself –
So distant – to alarms –
An Unconcern so sovereign
To Universe, or me –
Infects my simple spirit
With Taints of Majesty –
Till I take vaster attitudes –
And strut upon my stem –
Disdaining Men, and Oxygen,
For Arrogance of them –

My Splendors, are Menagerie –
But their Competeless Show
Will entertain the Centuries
When I, am long ago,
An Island in dishonored Grass –
Whom none but Beetles – know.

                Emily Dickinson





                Стихи.ру 07 февраля 2014 года               
              «Поэт года 2014». Том 68 издан 12.02.2015.
            


Рецензии
К сожалению, Вы почему-то не приводите нигде оригинальный текст.
А без него невозможно оценить качество перевода.

Потеряшечка   15.06.2017 07:10     Заявить о нарушении
Найдите у моих плагиаторов, пожалуйста.

Sincerely,
LM

Лилия Мальцева   15.06.2017 16:51   Заявить о нарушении
Извините, не могу понять Вас.
Если у Вас что-то плагиатят - это очень нехорошо!
Позор джунглям!!!
А может, Вы намекаете что мои переводы - плагиат?
Но в любом случае, при чем тут нежелание размещать вместе с переводом оригинальный текст?
Может тут есть какие-то обстоятельства, которые мне неизвестны?

Потеряшечка   16.06.2017 02:06   Заявить о нарушении
Извините, но я не имела ввиду ваши переводы.
Текст вы можете найти у О. Денисовой2 или у Алекса Ггрибанова.

С уважением,

ЛМ

Лилия Мальцева   16.06.2017 21:51   Заявить о нарушении
Спасибо

Потеряшечка   16.06.2017 23:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.