Дэвид Герберт Лоуренс - Self-Pity

ДЭВИД ГЕРБЕРТ ЛОУРЕНС (David Herbert Lawrence 1885-1930), английский романист, поэт, эссеист. Сторонник теории имажинизма. В своей Декларации имажинисты утверждали, что единственным законом искусства, единственным и несравненным методом является выявление жизни через образ и ритмику образов... Образ, и только образ.

Оригинал взят здесь -
Избранные переводы 1часть
Джейк Нооле; http://www.stihi.ru/2013/01/07/3159

David Herbert Lawrence - Self-Pity *

I never saw a wild thing sorry for itself
A small bird will drop
Frozen dead from a bough
Without ever having felt sorry for itself.

*   Это  коротенькое  стихотворение  проходит лейтмотивом  в  американском  фильме  «Солдат Джейн» (G. I. JANE) 1998 г.

Моя версия перевода -

Жалость к себе

Не видел я, чтоб зверь себя жалел,
И даже если птаха упадёт,
Застывшая с  безрадостных ветвей,
На ум ей жалость даже не придёт.


Рецензии