Э. Дикинсон - 812

Особый вешний Свет
является сюда,
едва-едва забрезжит Март –
и боле никогда! -

и льётся во всю ширь
на пустоши полей –
Зачем (Науке невдомёк,
но для Души – елей)

лужайку навещать,
скользить по деревцам,
преображая дольний Склон –
почти расскажет сам!

К полудню Окоём
сомкнётся, не чинясь —
Свет без прелиминариев
на год оставит нас!

И качество утрат
сродни, по существу –
предоставлению в наём
Молельни на дому!


J#812
A Light exists in Spring
Not present on the Year
At any other period —
When March is scarcely here

A Color stands abroad
On Solitary Fields
That Science cannot overtake
But Human Nature feels.

It waits upon the Lawn,
It shows the furthest Tree
Upon the furthest Slope you know
It almost speaks to you.

Then as Horizons step
Or Noons report away
Without the Formula of sound
It passes and we stay —

A quality of loss
Affecting our Content
As Trade had suddenly encroached
Upon a Sacrament.


Рецензии
"A Light exists in Spring"
Моя версия

Свет, льющийся Весной,
Какого нет в Году,
В любой сезон другой,
Как в Марте не найду.

Цвет без границ вокруг
Среди Лугов, Полей,
Раздолье для Наук,
Природы и Людей.

Он на Лужайке ждёт,
У Деревца вдали,
По Склону вдаль пройдёт,
Ни с кем не говорит.

Шагнёт за Горизонт
Иль вперится в Зенит,
Беззвучный вездеход
Без нас везде парит.

А качество потерь
Зависит от того,
Как в Таинство мы дверь
Откроем для него.

Другие мои переводы не совпадают с вашими, но мне хочется их тоже перевести, пока сложно будет написать отзывы, позднее непременно это сделаю. С уважением к вашему творчеству, Галина.

Галина Девяткина   31.08.2014 15:58     Заявить о нарушении
Галина, доброго дня!

Спасибо за позитивней отклик... увы, "мир за окном" как-то не способствует новым попыткам. В любом случае - не-бесспорным!

В том числе - и у Вас... Уж извините, такой у меня подход вообще - начинать с отдельных недостатков. В частности, смущают два "противоречивых" момента -
относительно оригинала, естественно.

В частности, "Раздолье для Наук, Природы и Людей", а у Автора - качество света "непостижимо Наукой, а единственно, условно говоря, Душой"

Ещё - ключевой переход к последнему четверостишию (катрену) У Вас - "Без нас везде парит", в то время как у Автора "Он уходит(проходит, пропадает), а мы остаёмся" - до следующей встречи, через год. Отсюда и горечь потери... словно "неоцифрованная" ценность подменяется вульгарной ценой...

Это частное мнение...
Как и о резерве для корректировки - в прыгающей третьей строке (кроме первого катрена). "Столько и мнений", говорят - хотя в любом случае желательно сохранить присущую Автору лёгкость, ажурность конструкций.

Всего наилучшего!

С уважением,

Александр Конёв   01.09.2014 08:51   Заявить о нарушении
Спасибо, непременно переосмыслю всё, отмеченное вами, я в этом деле - новичок.

Галина Девяткина   01.09.2014 10:22   Заявить о нарушении
Первое поправила, а второе "без нас везде парит", по-моему, соответствует, можно единственно изменить "без нас весь год парит"...

Галина Девяткина   01.09.2014 20:55   Заявить о нарушении
Но в центре же лирического монолога - именно "мы". Это "мы" остаёмся, "мы" остро ощущаем нехватку Света. Который подан в 3-м лице: "Он"... и безличен! Выше наших эмоций, это не его функция. Слава Богу, что был (и бывает!)

Александр Конёв   01.09.2014 23:24   Заявить о нарушении
Какой вы милый! Со мной тут никто так задушевно не беседовал, правда! Я лесть терпеть не могу, но и беспринципные наскоки тоже не сильно обожаю. Мне нравится ваша настойчивость и я обещаю торжественно, что ещё покручу!
Я тут много коротышей вчера и сегодня перевела, есть с вариантами Забавная эта Эмили, оторваться не могу, как с семечками, ей Богу! С теплом, Галина.

Галина Девяткина   02.09.2014 00:26   Заявить о нарушении

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →