M. T. Vera - Doble inconsciencia
ДВОЙНАЯ БЕСЧУВСТВЕННОСТЬ
Была твоя любовь
сплошным обманом.
Всё, что я знал в тебе
было притворством.
Но я верил, глупец,
с таким упорством,
в то, что ты ангел,
не знающий изъяна.
Я жалею, что растратил
так бесцельно
всю нежность, что меня
переполняла.
А ты, которой чувства -
было мало,
его смогла
лишь разменять на деньги.
Почём любовь теперь?
Скажи, путана!
Не думай, что тебя я
ненавижу.
Пусть богатым не стал я –
и не стану,
и торговля
не сделалась мне ближе.
Дождусь, и ты мне будешь
по карману,
должны же цены
становиться ниже.
----------------------------
DOBLE INCONSCIENCIA
Cuan falso fue tu amor
me has engañado,
el sentimiento aquel
era fingido.
Sólo siento, mujer,
haber creído
que eras tú el ángel
que yo había soñado
Sólo siento el haberte
prodigado
mi amante corazón
triste y herido.
Y lo has herido tú
y hasta has vendido
por vil metal
tu coraz;n ajado.
Con que te vendes, eh
noticia grata.
No creas que te odio y
te desprecio.
Y aunque tengo poco oro y
poca plata,
y en materia
de compras soy un necio,
espero que te pongas
más barata,
sé que algún día
bajarás de precio.
(Manuel Corona Raimundo, 1900)
Свидетельство о публикации №113122109783