Василь Симоненко. Говорю с тобой молча
(1935 – 1963)
ГОВОРЮ Я З ТОБОЮ МОВЧКИ
Говорю я з тобою мовчки,
Тиша хмарою проплива.
І вовтузиться думка, мов квочка,
В намаганні родить слова.
Тиша важчає. Терпнуть губи,
Тиша репне навпіл ось-ось.
Припаду я шалено й грубо
До безумства твоїх волось.
Упаде розідрана маска,
І сполохана вгледиш ти,
Скільки в тиші чаїлося ласки,
Скільки в грубості – теплоти.
Насміються з своєї беззубості
Прописні допотопні думки.
Джерелом вдарить ніжність із грубості,
Заворкують живі струмки.
Задихнеться від люті сірість –
Нам на щастя, а їй на зло.
Поміж нас підведеться щирість
І з’єднає наше тепло!
19.02.1963
Василь Симоненко
(1935 – 1963)
ГОВОРЮ С ТОБОЙ МОЛЧА
Говорю с тобой молча. Тенью
Тишь нависла – нема, мертва.
Копошится мысль в нетерпенье,
Тщетно тужась родить слова.
Напряженье сковало губы.
Тишь расколется через миг.
Припаду неистово, грубо
Я к безумству волос твоих.
Упадёт, разорвавшись, маска,
Сквозь тревогу увидишь ты,
Сколько крылось в молчанье ласки,
Сколько в грубости – теплоты.
Насмеётся своей беззубости
Допотопных истин гнильё.
И струёй хлынет нежность из грубости,
Заворкуют ручьи её.
Задохнется серость от злобы –
Нам на счастье, а ей на зло.
Воцарится искренность, чтобы
Слить в единство наше тепло!
19.02.1963
(с украинского)
Свидетельство о публикации №113102800454
Валентин Емелин 28.10.2013 11:42 Заявить о нарушении
Мучила это стихо, которое невероятно сопротивляется переводу, пару дней - бесконечно сомневаясь, отказываясь от вариантов...
Хочу все же перевести максимум лирики ВС, которая меня, признаюсь, очень "цепляет" - вот этой своей невычурностью, целомудренностью, невысокопарностью... И, как мне кажется, подлинностью.
И над "грубостью" тоже думала - оставила, как есть. И не только потому, что это - рифмообразующие слова...
И вариантов 3-й строки было множество - мысль, ворочаясь неуклюже", например. Что-то еще...
Оставилв так. Хотя ни в чем до конца не уверена.
Валентина Варнавская 28.10.2013 12:10 Заявить о нарушении
Валентин Емелин 28.10.2013 14:45 Заявить о нарушении