Бертольд Брехт. Песнь о хороших людях
1
Хороших людей узнают по тому,
Что они становятся лучше
По мере узнавания. Хороших людей
Приглашают, чтобы их улучшить, ибо
Как человек становится умнее? Благодаря тому, что слушает
И что ему что-то говорят.
2
Одновременно с этим
Улучшают они того, кто смотрит на них и
На кого смотрят они. Они помогают не
Сытными местами или ясностью, а более тем,
Что мы узнаём как жить и
Изменить мир — тем полезны они нам.
3
Если приходишь к ним — они дома.
Они вспоминают свои собственные
Старые лица при последней встрече.
Естественно, они изменились -
Ибо стоит им измениться,
Как они становятся наиболее узнаваемыми.
4
Они — как дом, в строительстве которого и мы участвовали.
Они не заставляют нас жить в нём,
Но иногда и не позволяют.
Мы можем придти к ним в любое время в том, в чём есть,
Но должны принести что-то особенное.
5
Для ваших подарков должна быть веская причина
Или они будут выброшены, смеются они.
Однако они уверены в том,
Что мы уверены тоже,
Что они их выбросят.
6
Если они совершают глупость, смеёмся мы,
Ибо если они кладут камень не на то место,
То нам со стороны виднее,
Где его место.
Они заслуживают каждый день наше внимание,
Точно так, как ежедневно заслуживают свой хлеб.
Они проявляют внимание и к тому,
Что вне поля их интересов.
7
Хорошие люди занимают нас работой,
В одиночку они ничего не могут довести до конца.
Все их решения содержат дополнительные поручения.
В исполненных ужасом взглядах на тонущие корабли
Замечаем мы внезапно их распахнутые глаза, смотрящие на нас
И хотя с их позиции мы неправы,
Они соглашаются с нами.
Перевод с немецкого 27.10.13.
Lied ueber die guten Leute
1
Die guten Leute erkennt man daran
Dass sie besser werden
Wenn man sie erkennt. Die guten Leute
Laden ein, sie zu verbessern, denn
Wovon wird einer klueger? Indem er zuhoert
Und indem man ihm etwas sagt.
2
Gleichzeitig aber
Verbessern sie den, der sie ansieht und den
Sie ansehen. Nicht indem sie einem helfen
Zu Futterplaetzen oder Klarheit, sondern mehr noch dadurch
Dass wir wissen, diese leben und
Veraendern die Welt, n;tzen sie uns.
3
Wenn man zu ihnen hinkommt, sind sie da.
Sie erinnern sich ihres eigenen
Alten Gesichts bei dem letzten Treffen.
Wie immer sie sich veraendert haben -
Denn gerade sie aendern sich -
Sie sind hoechstens kenntlich geworden.
4
Sie sind wie ein Haus, an dem wir mitgebaut haben
Sie zwingen uns nicht, darin zu wohnen
Manchmal erlauben sie es nicht.
Wir koennen jederzeit zu ihnen kommen in unserer kleinsten Groesse, aber
Was wir mitbringen, muessen wir aussuchen.
5
Fuer ihre Geschenke wissen sie Gruende anzugeben
Sie weggeworfen wiederfindend, lachen sie.
Aber auch darin sind sie verlaesslich, dass wir
Uns selber verlassend auch
Sie verlassen.
6
Wenn sie Fehler machen, lachen wir:
Denn wenn sie einen Stein an die falsche Stelle legen
Sehen wir, sie betrachtend
Die richtige Stelle.
Sie verdienen jeden Tag unser Interesse, wie sie sich
Ihr Brot verdienen jeden Tag.
Sie sind an etwas interessiert
Was ausser ihnen liegt.
7
Die guten Leute beschaeftigen uns
Sie scheinen allein nichts fertigbringen zu koennen
Alle ihre Loesungen enthalten noch Aufgaben.
In den gefaehrlichen Augenblicken auf untergehenden Schiffen
Sehen wir ploetzlich ihr Aug gross auf uns ruhen.
Wiewohl wir ihnen nicht recht sind, wie wir sind
Sind sie doch einverstanden mit uns.
Свидетельство о публикации №113102708455