Фридрих фон Логау. Залежалый товар

Friedrich von Logau.(1604-1655).Tuechtige Wahr

Товар, что на прилавках впереди,
Порой весьма подпорченным бывает.
И не у всех, кто на него глядит,
Приобрести желанье вызывает.
Невесты манят кавалеров красотой,
Блестят, как новогодние открытки -
Кто не желает свериться с ценой -
Всю жизнь несёт огромные убытки!

Перевод со старого немецкого 26.09.13.

Tuechtige Wahr

Die Wahren, welche vornen an
In einem Laden liegen,
Die kaufft nicht gern ein iederman;
Sie pflegen nicht zu tuegen.
Die Jungfern, welche zu dem freyn
Die Freyer selbst wie laden,
Wo diese nicht verlegen seyn,
So haben sie doch Schaden.

Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz anderen Tausend 3. Hundert


Рецензии
Мудро и поучительно! Надежда.

Таис Макс   04.10.2013 17:17     Заявить о нарушении
Спасибо, Надежда! Рад, что перевод понравился. Мне он тоже нравится!

Аркадий Равикович   04.10.2013 19:03   Заявить о нарушении