Роберт Фрост - Now Close The Windows
За закрытым окном все поля в тишине,
А деревья последние листья бросают,
Птичий гомон не слышен уже в вышине,
И душевный покой мои думы теряют.
Но болото опять по весне зацветёт,
Минет время и ранние птицы слетятся.
Но закрой же окно, слушай – ветер метёт,
За окном в хороводе снежинки кружа'тся.
* * *
Robert Frost - Now Close The Windows
Now close the windows and hush all the fields:
If the trees must, let them silently toss;
No bird is singing now, and if there is,
Be it my loss.
It will be long ere the marshes resume,
It will be long ere the earliest bird:
So close the windows and not hear the wind,
But see all wind-stirred.
Свидетельство о публикации №113090708223
Добрый день!
Это не отзыв, скорей - уточнение.
В приводимом оригинале у Вас пропущена всего одна буква:
вместо I will be long ere... надо бы It will be long ere и т.д.
Согласитесь,смысл меняется - и в плане перевода!
С уважением,
Александр Конёв 10.09.2013 16:08 Заявить о нарушении
Галина Девяткина 10.09.2013 16:45 Заявить о нарушении
Но болото опять по весне зацветет,
Пройдет время и ранние птицы слетятся.
Но закрой, же окно, слушай – ветер метет,
За окном в хороводе снежинки кружатся.
Галина Девяткина 10.09.2013 16:53 Заявить о нарушении