Вальтер Райш. Песенка спета
Популярная песня из репертуара Марлен Дитрих (1901-1992).
на музыку австрийского композитора Роберта Штольца(1880-1975)
Вальтер Райш — сценарист, режиссёр, продюсер.
Не спрашивай,
почему ухожу,
Не спрашивай почему,
как всегда — что случилось,
не спрашивай почему.
Я скажу тебе больше:
я тебя люблю,
лучшее в жизни
тебе отдать хотела.
Об одном лишь не спрашивай,
не спрашивай почему,
не спрашивай почему плачу,
не спрашивай почему.
Мы расстаёмся с тобой,
завтра будет тебя целовать другая
и ты больше не спросишь
почему.
Песенка спета,
что ты мне пел не раз.
Звук последний во мне
будит тоску по тебе.
Песенка спета,
мелодия отзвучала,
ничего от музыки не осталось,
только эхо любви.
Не спрашивай,
почему ухожу,
Не спрашивай почему,
как всегда — что случилось,
не спрашивай почему.
Я скажу тебе больше:
я тебя люблю,
лучшее в жизни
тебе отдать хотела.
Об одном лишь не спрашивай,
не спрашивай почему,
не спрашивай почему плачу,
не спрашивай почему.
Мы расстаёмся с тобой,
завтра будет тебя целовать другая
и ты больше не спросишь
почему.
Перевод с немецкого 04.09.13.
Das Lied ist aus.
Frag nicht,
warum ich gehe.
Frag nicht warum.
Was immer auch geschehe.
Frag nicht warum.
Ich kann dir nurmehr sagen:
Ich hab Dich lieb.
Das schoenste im Leben,
wollt ich dir, geben.
Frag mich nur nicht das eine,
frag nicht warum.
Frag nicht warum ich weine,
frag nicht warum.
Wir gehen auseinander,
morgen kuesst Dich eine andre.
Dann wirst Du nicht mehr fragen,
Warum.
Das Lied ist aus,
das du fuer mich gesungen.
Beim letzten Klang,
ward mir nach Dir so bang.
Das Lied ist aus,
die Melodie verklungen.
Nichts blieb von der Musik zurueck.
Ein Echo nur von Liebe.
Frag nicht warum ich gehe,
frag nicht warum.
Was immer auch geschehe,
frag nicht warum.
Das schoenste im Leben,
wollt ich Dir geben.
Frag mich nur nicht das eine,
frag nicht warum
Frag nicht warum ich weine,
frag nicht warum.
Wir gehen auseinader.
Morgen kuesst dich eine andre.
Dann wirst Du nicht mehr fragen,
warum.
Свидетельство о публикации №113090407601
Валентина Ольховская 04.09.2013 22:21 Заявить о нарушении
тридцатых и посмотрел фильм с Марлен Дитрих "Голубой ангел". Игра
её меня не впечатлила, а качество звука было такое, что с горем
пополам разобрал припев. Но захотелось что-то перевести из репертуара Дитрих.
Вы правы: содержание бедное, но чувство есть. И мелодия довольно приятная...
Аркадий Равикович 04.09.2013 22:52 Заявить о нарушении