К. И. Галчинский. Ода к молодости
Театрик "Зелёная Гусыня"
имеет честь представить
"ОДУ К МОЛОДОСТИ".
Глеб Ходорковский(перевод).
Выступают
на неотапливаемой сцене
Декламатор: - Без сердец лу-бу-ду-ду (щёлкает зубами)Без духа!лу-бу-ду-ду...
(щёлкает зубами, пауза)Трещат бесчувственные льды... брррр (обращаясь к публике): Извините,но я не могу.(превращается в сосульку).
Публика:(крики, растерянность)...
И только З А Н А В Е С падает,
милосердно окутав оледеневшие члены декламатора
* * *
Oda do m;odo;ci
Konstanty Ildefons Ga;czy;ski
Teatrzyk Zielona G;;
ma zaszczyt przedstawi;
"Od; do m;odo;ci"
Wyst;puj;:
Na nieopalonej scenie
Recytator:
Bez serc lu bu du du (szcz;ka z;bami) bez ducha! ;u bu du du (szcz;ka z;bami, pauza) Pryskaj; nieczu;e lody...
brrr! (do Publiczno;ci) Przepraszam, ale nie mog;. (przemienia si; w sopel lodu)
Publiczno;;:
(ryki; konsternacja) Tylko
K U R T Y N A
spada lito;nie, otulaj;c zlodowacia;e cz;onki recytatora.
Konstanty Ildefons Ga;czy;ski
1949
Свидетельство о публикации №113072006473
ЛБ.
Лев Бондаревский 21.07.2013 00:29 Заявить о нарушении
Глеб Ходорковский 21.07.2013 12:06 Заявить о нарушении