Вiдпусти перевод Океан Эльзи

Я бы счел, что ты ясный день без дождя,
Однакоже на твоем лице - слезы,
И сказал бы тебе, не моя, не моя,
Только ты не пускаешь меня.

Я бы счел, что ты тиха ночь, что без звезд
Лишь сияют твои ясны очи.
И сказал бы тебе, что ты-сон, только сон..
Но ты не пускаешь меня.

Отпусти, умоля-аю отпусти,
Просто не смогу идти дальше я
Отпусти, умоля-аю отпусти,
Не хочу больше идти я.

И я счел бы, что ты вешний лепесток,
Только  ты никогда не завянешь,
И сказал бы тебе ты моя не моя
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла

Отпу-усти, умоля-аю отпусти,
Просто не смогу идти дальше я
отпусти, умоляю отпусти,
Я не хочу больше идти.

Отпу-усти-и
Отпу-усти-и
Отпу-усти-и
Отпу-усти-и…


Рецензии
http://www.youtube.com/watch?v=NHlIwKmzbgE

no comments it's one of most romantic soft compo i've ever heard..a true masterpiece of slavonic verses

Алексей Иродиадов Гаулиш   08.07.2013 11:07     Заявить о нарушении

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →