Фридрих фон Логау. Интуиция

Friedrich von Logau. (1604-1655).Mit wenigem viel

Себе шестое чувство все другие подчиняет -
Вот Гелия их все в одно свести желает.
Поэтому она всегда над тем «колдует»,
Что ей шестое чувство порекомендует!

Перевод со старого немецкого 11.06.13.

Mit wenigem viel

Dieweil der sechste Sinn schleust in sich alle Sinnen,
Wolt alle Sinnen gern in einen bringen kuennen
Die schlaue Gellia; drum nimmt sie stuendlich an,
Was ihr den sechsten Sinn nur immer ueben kan.

Friedrich Logau


Рецензии
Хорошо! А Шестое чувство - это не Bauchgefühl случайно?
С улыбкой.

Плет Мария   11.06.2013 21:35     Заявить о нарушении
Спасибо, Маша! По-немецки может и так, а по-русски не вспомню, кто из юмористов (кажется Евгений Петросян)говорил: спинным мозгом чувствую - блондинка!

Аркадий Равикович   11.06.2013 21:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.