Газелла о скрытной любви. Ф. Г. Лорка Перевод
Звоны Велы,
Венчал тебя венком я из вербены.
Гранада в лунном свете, трепеща,
Тонула в тёмной зелени плюща.
Лишь для того, чтоб слушать
Звоны Велы,
Забросил сад я дивный в Картахене.
Гранада, как подстрелянная серна,
Вдали, под флюгерами розовела.
Лишь для того, чтоб слушать
Звоны Велы,
Горел я на костре твоего тела.
Горел, сгорал, а чьё оно - не ведал.
Свидетельство о публикации №113052907837