Нить зеркала IX

  Линда Бастид ( Франция)
  из книги " Нить зеркала"

  Dans la foret translucide du miroir
  Tu marches et tu te perds.
  C'est ton ame peuplee de poemes
  Ou la lumiere, qui viennent
  A` ta rencontre dans la foret
  Translucide du miroir.
  Il suffit de marcher les pas
  D'une vie effacee et de revenir
  Tout seul dans le miroir.
  Le chemin commence ici sans doute,
  Derriere le fin rideau du temps.
  Une fois, une seule fois,traverser
  La foret translucide du miroir.
  La clairiere d'un autre jour,
  Les saisons de l'enfance,
  Ou` a` ta rencontre vient
  L'innocence du monde...

         ***
  В дебрях полупрозрачного зеркала
  Ты идёшь и ты теряешься.
  Это твоя душа, населённая поэмами,
  Или свет , который ты встречаешь
  В дебрях полупрозрачного зеркала.
  Хватит идти по стёртым следам жизни,
  Всё равно возвращение в зеркало.
  Путь начинается здесь, без сомнения,
  Позади искусный занавес времени.
  Однажды, только один раз, пройти
  Дебри полупрозрачного зеркала.
  Прояснение на другой день,
  Сезоны детства , где ты встречаешь
  Невинность мира...
 
  художник:Petru Birau- Румыния
 


Рецензии